Communication worldwide
Top
 
LingaTel stellt Dolmetschdienst für Corona-Impfzentren
LingaTel / LingaTel stellt Dolmetschdienst für Corona-Impfzentren

Pressemitteilung

LingaTel stellt Dolmetschdienst für Corona-Impfzentren

 

  • LingaTel ermöglicht Ärzten, ein rechtssicheres Erfüllen der Aufklärungspflicht vor Impfungen. 
  • einfache Kommunikation mit fremdsprachigen Impflingen dank dem flexiblen Dolmetschendenangebot von LingaTel 
  • Ad-hoc Verfügbarkeit von Dolmetschenden in zahlreichen Sprachen 

 

 München, den 29.01.2021 – Deutschland startete am 27. Dezember mit der bundesweiten Impfkampagne. Dafür werden 418 Zentral- und Kreisimpfzentren erbaut. 

Das Bayerische Staatsministerium für Gesundheit und Pflege schickt in Zuge dessen ein Schreiben an die Kreisverwaltungsbehörden, in dem sie unter anderem einen Dolmetschenden, als Teil der Impfzenten und mobilen Impfteams empfiehlt 

Bereits zur Terminvergabe lohnt sich die Unterstützung durch Dolmetschende, um die Kommunikation möglichst zeitsparend und frei von Missverständnissen durchzuführen. Der Einsatz von Dolmetschenden ist bei der Impfaufklärung vor Ort oder durch mobile Teams essentiell. Nur mit ihrer Hilfe können fremdsprachige Impflinge kompetent beraten und aufgeklärt werden. Die LingaTel GmbH bietet mit ihrem Telefon- und Videodolmetschdienst eine einfache und kostengünstige Lösung an. 

 

Über Dolmetschende in Impfzentren: 

Ein Dolmetschender kann den Mitarbeitern im Impfzentrum neben der Dolmetschung bei Beratungsgesprächen vor Ort auch bei der Telefonberatung und Terminvergabe unterstützend zur Seite stehen.
Besonders relevant ist der Einsatz von Sprachmittlern bei der ärztlichen Beratung nicht deutschsprechender Impflingen vor der Impfung. Der Arzt unterliegt einer Aufklärungspflicht über Risiken und potentielle Nebenwirkungen der Impfung. Um der Aufklärungsplicht rechtssicher bei zu kommen zu entsprechen, genügt es nicht dem Impfling einen standardisierten Zettel über Risiken und Nebenwirkungen der Impfung in seiner Muttersprache durchlesen zu lassen. Vielmehr ist die Möglichkeit zu einer individuellen Beratung durch den Arzt notwendig. Sprechen der Arzt und der Impfling jedoch nicht dieselbe Sprache, ist eine individuelle Beratung ohne Dolmetschenden nicht möglich. 

Abhilfe schafft hier die LingaTel GmbH mit Ihrem flexiblen und einfachen Telefon- und Videodolmetschdienst. Ärzte können damit Impflinge jeder Herkunft kompetent und frei von Missverständnissen beraten und sowie über Risiken und Nebenwirkungen der Impfung aufklären. Entsprechend der Kernzeiten der Impfzentren sind die Dolmetschenden 7 Tage die Woche von 7 bis 22 Uhr in einer Vielzahl an Sprachen sofort verfügbar. Um eine hochqualitative Dolmetschung zu garantieren, werden die Dolmetschenden von LingaTel speziell für den Einsatz in den Impfzentren geschult.  

Ein Anruf genügt und ein passender Dolmetschender steht zur Verfügung. Die Dolmetschung kann dabei bei einem Beratungsgespräch vor Ort über Lautsprecher geführt werden. Zudem besteht die Möglichkeit mittels Dreierkonferenz das Gespräch über das Telefon zu übersetzen.  

Einer unserer Kunden, Sebastian, Schaller vom Bayerischen Roten Kreuz sagt dazu: 

„Ein im Impfzentrum physisch anwesender Dolmetschender wäre schwierig zu realisieren und teuer gewesen. Vor allem für über 15 verschiedene Sprachen, die nötig wären. Der Dolmetschservice von LingaTel stellt hier eine einfache und attraktive Möglichkeit dar, die Kommunikation im Impfzentrum barrierefrei zu gestalten. Wir können garantieren, dass jederzeit kurzfristig ein Dolmetschender für unsere Impflinge zur Verfügung steht.“